In de golven (Dutch)
Ik word gedragen,
door de golven van,
oneindigheid.
Op en neer,
telkens weer.
Een tendens die doet leven,
vraagt om heel even,
op te gaan in het,
golvenspel.
Verlang ik dan,
naar land in zicht,
naar evenwicht.
Een hoofd dat suist,
mijn lichaam bruist,
van overvloed.
Opgeslokt door water,
zwemmend naar het,
helder.
Daar waar de golven,
niet doen zinken,
niet verdrinken,
maar slechts ademen van,
zijn.
Deins ik dan verder,
op het golvenspel.
Ze bepalen het ritme,
van de tijd.
De zwaarte ten spijt.
Een dans van weleer,
zuchtend naar meer.
Een met het al.
Picture: Sydney, Australia
door de golven van,
oneindigheid.
Op en neer,
telkens weer.
Een tendens die doet leven,
vraagt om heel even,
op te gaan in het,
golvenspel.
Verlang ik dan,
naar land in zicht,
naar evenwicht.
Een hoofd dat suist,
mijn lichaam bruist,
van overvloed.
Opgeslokt door water,
zwemmend naar het,
helder.
Daar waar de golven,
niet doen zinken,
niet verdrinken,
maar slechts ademen van,
zijn.
Deins ik dan verder,
op het golvenspel.
Ze bepalen het ritme,
van de tijd.
De zwaarte ten spijt.
Een dans van weleer,
zuchtend naar meer.
Een met het al.
Picture: Sydney, Australia
- Categories
- Poetry
- Tags
- DutchEmotional worldEnergeticsMovementSpirituality